Vital Information wrote:But Manhattan is also New York "County", maybe that's what they both meant.
VI:
I don’t think that’s it; people don’t worry much about the names of the counties in New York City. Heck, lots of people don’t even know them.
hungryrabbi wrote:For what it's worth, my grandmother, a lifelong Brooklynite (b. Bushwick, Mar. 14 1912 d. Sheepshead Bay June 25 2001) usually referred to trips to Manhattan as going to "New York."
For Brooklyn natives from that era, definitely; Brooklyn had only recently become a part of New York. When my grandfather was born there, it still was an independent city and one of the larger ones in the US. So what you say of your grandmother's usage I don't find surprising. In fact, my mother, also a native of Brooklyn, grew up using “New York” as a synonym for “Manhattan” in familiar settings. But the setting here is not familiar, the speaker (actually ‘writer’) is surely not an old-timer from Brooklyn or early post-Anschluß-mit-New-York Brooklyn, and especially in the combination with the involvement of a place in Queens, I find this "from La Guardia to New York", at the very least, extremely odd sounding.
But maybe now my own usage is dated and it’s become normal for people outside of Brooklyn to use that expression too, including folks who aren’t even from the area. But I also wonder whether there’s a little bit of the hyper-New-Yorkism thing going on here.
But who cares anyway... it’s a minor point...
Anyway, I’m looking forward to getting back one of these days
to the city.
Antonius
P.S. I do believe Jonathan Hayes is not a native of New York (or Brooklyn), though he’s been there awhile. And he’s a good writer too, judging from a few things I’ve seen.
Alle Nerven exzitiert von dem gewürzten Wein -- Anwandlung von Todesahndungen -- Doppeltgänger --
- aus dem Tagebuch E.T.A. Hoffmanns, 6. Januar 1804.
________
Na sir is na seachain an cath.