Antonius wrote: 'Puke' may well be first attested chez Mr. Shakespeare -- one of my etymological dictionaries indicates that -- but it strikes me as very unlikely he 'invented' the word. That it is first attested in a text by him is to be sure interesting and amusing but, given the nature of the word, it wouldn't be at all surprising if the word had been around for a more or less very long time and that it just doesn't happen to turn up in any (survivng) texts that predate Shakespeare. The word fuck is similarly attested first in the early modern period but is in my opinion (as an historical linguist) without doubt much older. I believe the same is true for 'puke' and can think of lots of evidence to back that up just sitting here in the kitchen that goes beyond what my (respectable but often wrong or incomplete) etymological dictionary says or what the typical Googly resources spew up. The "probably imitative" etymology is hardly all that we can say about this word's origins.
Cynthia wrote:But on a more serious note, the OED does not attribute the invention of the word "puke" to the bard, but rather inventing the use of it as referring to vomiting. The OED relates that "Previously the word had been used to mean a dignified dark brown colour. Not surprisingly, once the new meaning took hold, the previous meaning disappeared rapidly; its last recorded use was in 1615."
Cynthia,
I mentioned above that I find it hard to believe that Shakespeare – in any meaningful sense of the word – “invented” the word
puke and I stand by that. I would further add that I think the specification you cite of the sort of invention which should be attributed to him with regard to this word’s use is also quite wrong, namely, that he was personally and individually responsible for a poetic transfer of a then current word referring to a shade of brown (or some other dark colour) to its use in reference to vomiting. In the wake of this transfer to a new semantic value, use of the word in its old colour-related sense is supposed further to have then quickly faded away.
When I read your post I thought that this claim was really quite far-fetched and not just because it’s at odds with my own sense of what the origins of the word are; rather, because the semantic connexion is so weak and because the alleged massive shift in usage in the wake of Shakespeare’s ‘invention’ flies in the face of what any linguist or anthropologist or historian of the period knows. Given that, what you gave as a citation from the OED shocked me and moved me to check it out for myself and, indeed, the OED does not make that claim. A little more internet digging led me to what seems to be the direct source of this strange bit of lexicography and, as in the case of ‘anchovy’ (and surely many other putative Shakespearean lexical inventions), the culprit was a student of literature who knows not the first thing about how language change takes place. From what I gather, I strongly suspect you were misled by the people who put together the following website (or someone else who was citing them):
Internet Shakespeare Editions from the University of Victoria in Canada
http://ise.uvic.ca/index.htmlIf one goes to the page with the relevant passage from
As You Like It…
http://ise.uvic.ca/Library/SLT/life/lifesubj+1.html… and finds the relevant line…
At first, the infant, Mewling and puking* in the nurse's arms.… and clicks on the word ’puking’, one sees the following little blurb in a pop-up space to the right of the text:
Internet Shakespeare Editions wrote:Puke
According to the Oxford Dictionary, this is the first recorded use of "puke" meaning "to vomit." Previously the word had been used to mean a dignified dark brown colour. Not surprisingly, once the new meaning took hold, the previous meaning disappeared rapidly; its last recorded use was in 1615 (As You Like It was written in about 1598).
Unfortunately, you assumed the proper attribution to be the OED and presented the quote as being from that source but the OED says nothing of the sort. This blurb presents a very muddled and clearly wrong interpretation of the evidence that the boys back in Oxford put together. As I see it, the basic points are these:
Shakespeare does give us the first attestation of ‘puke’ as a verb in the sense of ‘vomit’. However, an abstract noun, clearly one built off a preexisting verb, is attested in a text from 1581 (in the phrase “pewkishness of stomacke”), at a time when the bard was about 17 years old and 19 years before he wrote
As You Like It. In other words, the word ‘puke’ already existed and, as I said earlier, it’s most likely just a by-product of the nature of the word itself and the transmission of texts in English that the word doesn’t start to appear until the late 16th century or so. There's really nothing odd about that.
With regard to the word ‘puke’ in the sense of a shade of brown (or perhaps more dark purple verging on black -- "betwene russet and black" (1538) as one old source says), it is clear that this is a homonym that has nothing to do with the word meaning ‘to vomit’. It derives from a Dutch word denoting a kind of cloth which, in English eyes at least, was a distinctive dark colour. Use of the word in that sense presumably died out with the gradual falling off in use of that particular cloth. The Dutch (also Low German) word itself is of obscure origin but clearly has nothing to do with regurgitation or such; its meaning in those languages is ‘excellent’.
So then, the ‘invention’ of the word 'puke' in the sense of ‘to vomit’ is something that can in no reasonable sense be attributed to Shakespeare. And as for the real origins of the word, it is most likely just one (albeit a curious one) of a number of variants in the West Germanic family of words including Eng.
spew, Dutch
spuwen, spugen, spouwen, spukken etc. etc. etc. (with further connexions elsewhere in IE, e.g. Lat.
spuere etc. etc.).
The level of scholarship demonstrated by the people behind the Internet Shakespeare Editions site in this case is shocking and one can only hope that it is an isolated case. Unfortunately, the internet is rife with this sort of misinformation which gets all too easily passed along.
Antonius
P.S. One amusing note here is that in the 19th century the word ‘puke’ seems to have been a pejorative name for natives of Missouri used by Illinoisans… “Pukes from beyond the father of floods.” Please note, however, that I am not a native of Illinois and have nothing whatsoever against people from Missouri.
Alle Nerven exzitiert von dem gewürzten Wein -- Anwandlung von Todesahndungen -- Doppeltgänger --
- aus dem Tagebuch E.T.A. Hoffmanns, 6. Januar 1804.
________
Na sir is na seachain an cath.